IMG_0330

編輯的時候在想:其實C89三天的文章封面都用同一張圖應該也沒什麼問題吧。(喂!)

第二天開始就是全員集合一起去會場了。今天分為兩組人馬行動,兩個人去東館、我帶另外兩個人去西館,從ゆりかもめ車站出票閘後就各奔東西了。隊員A、B前往東館,C、D跟我往西館。

IMG_0328

第二天主要是一般向和女性向社團為大宗,C89第二天還包含了艦これ作品全部集中在第二天,企業攤通常在第一天就已經被掃蕩完畢,所以從第二天開始主戰場都集中在東館,第二天西館入場隊伍就比前一天來得順暢很多。

雖然順暢很多,但一天入場人次用十萬當單位來算的活動還是很可怕der!

IMG_0335

西館天台上第二天還是有企業攤的隊伍,不過比前一天已經少一些了。

IMG_0341

出發前每個人都說沒有特定要買的東西,結果走進會場一不小心手滑就會停不下來啊。wwww

正當我在蹲牆角滑手機等其他兩名隊員衝鋒陷陣,突然我的手機螢幕上跳出來自東館戰隊的訊息「我跟另一名隊員走散了。」…囧>

IMG_0346 

「我再回去找找看。」東館搞丟隊友的隊員B講是這樣講,我從西館天台上往東館看過去…「東館已經擠到滿出來,你要找人、你在跟我開玩笑吧?」。

隊員A和B兩個人為了省錢所以共用一台WiFi Router、而且機器在隊員B身上。出國前已經提醒過要租WiFi Router且國際電話要保持暢通、招募隊員時以「自己被丟在會場也能生還。」為首要條件就是為了現在這個情況。

「你要是找不回來的話我就去國際處請他們協助廣播、然後你就去國際處罰站吧!」

老實說我對隊員B要在東館找回隊員A這件事情一點都不抱希望、從天台上看過去就知道什麼叫大海撈針,所以先拿起手機開始打電話了。「語音信箱」靠腰、事前都提醒要保持暢通還關機是在想什麼啦!(事後才知道根本連SIM CARD都拔掉…Orz)

等到我把午餐吃完,一如預期的隊員A仍然不見蹤影。在東西館中央召回隊員B之後一起去東館的國際處問問有什麼方法。

「友達が迷い子になった。(我朋友變成迷路的小孩惹!)」請了會講中文的STAFF協助,詢問之後的結果是「除非是小孩子或是沒帶護照、沒帶錢的外國人在會場迷路這類極為特殊的情況才能廣播。」恩、很明顯隊員A被歸類在還有生還可能的那一類,所以叫闖禍的隊員B在國際處留個字條之後大家就一起放生隊員A了。

「さらば友よ!(永別了、朋友!)」

DSCF8466

DSCF8484

DSCF8494

DSCF8497

DSCF8498

把其他隊友都放生之後我就很愉快der背著相機跟隊友C去拍照惹!第二天的停車場Cosplay Area比第一天空曠許多。

DSCF8516

DSCF8518

IMG_0355

下午拍照拍到一半看到手機螢幕上跳出訊息、原來是隊員A自行回到重生點(飯店)了。

「還好他記得怎麼回飯店,不然我還在想晚上可能要報警惹!」

DSCF8557

DSCF8564

DSCF8587

這一組應該是第二天我最喜歡的照片了,「最終兵器彼女」的Cosplay、不論武器或是翅膀的部分都做的很精細。拍這組照片的時候Coser是一秒鐘換一個方向看,POSE變換的很快、太陽很大的情況下到底在拍什麼我也不知道,最後確認成果有拍到真是好險。wwww

DSCF8595

DSCF8599

DSCF8606 

DSCF8617

DSCF8618

IMG_0359

夕陽西下、又是該回家的時間惹。今天真是各種辛苦的一天,來罐Dr.Pepper壓壓驚。

IMG_0363

晚上集合後一起出去吃飯,在飯店大廳隊友A看到我第一句就是「WilliamTai,還能看到你真好。」。wwww

想去附近吃拉麵,結果每一間店都因為過年沒開。「果然不是商業區的店都休息了。」最後只好走去秋葉原的Yodobashi樓上隨便找間拉麵店當晚餐,很不幸的踩到地雷「吃起來超.普.通!」而且很貴,一碗要JPY$1000甚至以上!

「辛苦了一天卻踩到地雷、士氣-100。」

IMG_0376

IMG_0380

晚上大家在房間分享戰利品。白天在西館企業攤路過MGP攤位看到攤位上的「縞々パンツ傘(條紋內褲雨傘)」展示品「買啦!」於是隊員C和D就手滑各帶了一把。wwww

MGP除了「縞々パンツ傘(條紋內褲雨傘)」還有另一個版本「スクール水着傘(死庫水雨傘)」,這麼棒的東西簡直紳士必須品!(・ω・)ノ

第二天的STAFF名言集當然也正常運轉中。

【2日目】コミケスタッフの名言集(2015年冬 #c89)

スタッフ「スリ・置き引きにご注意くださ~い。昨日ルパンが出没した模様です~!」
STAFF「小心扒手。昨天魯邦似乎出沒在會場!」

スタッフ「ただいまトイレ最大手となっております。ガチでヤバイくらい混んでおります」
STAFF「現在廁所是最大手攤啦!真的非常擁擠混亂。」

スタッフさん「スリ、置き引き、カツアゲ、NTRには十分注意してくださーい!!」
STAFF「請小心扒竊、搶奪、NTR!!」

スタッフ「皆さん、周りに不審物があったら迷わずスタッフに言ってください。不審者はたくさんいますが不審物はスタッフに言ってください」
STAFF「各位、附近有可疑物品請不要猶豫立即向STAFF通報。雖然有很多可疑人物了但可疑物品請通報STAFF。」 

スタッフ「深夜来場したかったらスタッフになりましょう」
STAFF「既然三更半夜來會場的話乾脆成為STAFF吧!」

スタッフさん「ホールへ行くブリッチ、通称ゴキブリホイホイ」
STAFF「連接場館的聯絡橋、通稱蟑螂屋!」 

スタッフ「皆さーん、生きてますかー?」 俺ら「はーい・・・・」 スタッフ「死んだような返事ありがとうございまーす!」
STAFF「各位、還活著嗎?」我「有...」STAFF「非~常感謝像死掉一般的回應!」 

スタッフ「盗難に遭って皆さんがコツコツ貯めたリアル資材を溶かさないでください。課金システムはありません」
STAFF「請各位小心不要被扒竊辛苦存下來的三次元資材。這裡沒有課金系統。」(第二天是艦これ集中日)

スタッフさん「列移動の8時までに戻らない友人は友人ではありません!」
STAFF「隊伍八點開始移動之前沒有回來的朋友就不是朋友啦!」

スタッフ「連絡つかない友人がいたらあきらめてください!たぶんもう無理です!」
STAFF「如果有聯絡不上的朋友請放棄他吧!八成是不可能了!」

スタッフ「残り4分ですからねー!頑張って友人召喚してくださいねー!」
STAFF「還剩下四分鐘!加油趕快把朋友召喚回來吧!」

スタッフ「お友達が戻って来ない方、ソロプレイを楽しんでください」
STAFF「朋友沒回來的、請享受單人Play吧!」

最後附上帥氣的第二天STAFF照片。wwww

最後更新日期: 2017/05/3

喜歡這篇文章?立刻分享給朋友!